Spicy Sichuan Chicken Shred / 怪味鸡丝
: l2 B' I% @; F; m, @6 T! l) c
& a. M' @% ?% m( {* x5 P
: x: {( B$ k% f0 c' K8 K' i300克 鸡肉
9 F: F$ g# |, l' x) b$ i' D0 E0 V [: i. V8 a3 T
1支 葱丝
2 K" H- a" }, j2 K! M3 k- n# w4 J- w4 F4 r; Y2 O% s2 X3 W' h% m
10克 胡萝卜丝
1 l1 o4 ]0 r: U) l+ G( |
; x! m! T ?- r! F9 E' l7 n; f
酱料:
, L: s$ b7 }3 n( _
' M, S8 l4 B& Z15克 酱油
1 ~1 ~% Y. {( b" I, G7 }1 j, M( X5 g( t5 s' l; U. q, i6 O
6克 砂糖
5 F' }, R e0 m/ d) Z- `+ N: h( X" Q% T8 x8 Z% E( w
5克 白醋
! N$ ]7 h" s' i( ~- [) j
% P1 ?6 H: h$ M* p# ^
1克 盐
/ E4 K: h( H8 z( L" v7 ?/ ?0 i# H( k% L% T
2克 花椒面
/ r) S& P0 d4 ~9 O
, l+ \2 d+ x+ i& M$ R
15克 辣椒油
$ s& g% p8 \" u* e Y
* d D4 k( ^4 X; e4 g' @
10克 芝麻酱
; b: }9 F" t1 ^; e# T/ f. P9 b' X
! S) s3 Z& R) Q1 o3 ?
5克 熟芝麻2
, M/ `' ]+ @ M3 a4 j
4 [ v0 J! S( I& ^+ e5克 麻油
$ o! h: y4 a" X$ Q3 ~! {9 ~# h: j
1克 鸡精
! m f* C' i y [% E
. |: W$ \1 n& @ W+ |* z& ?! q2克 姜末
; w2 T9 D- A- M# T
% N/ v& ~! |4 W2 b
3克 蒜泥
" Y/ d/ u/ O9 P
+ m1 B1 n d1 S! W/ G8克 郫县豆瓣
9 k' j7 T0 B* ]. B2 j& e6 q' A# q- n0 a" j% q; N% ~, y
适量鸡汤
0 H6 t! @' A) f# O- j7 c* }
8 S% [% t# O0 M( \
300 g Chicken meat
2 ~ d$ ^3 |6 H% z5 @
8 Q3 \/ ~0 l7 S9 T* H
1 stalk Spring onion, shredded
4 X0 K& X/ G( \- n7 X' }! G
/ F* Y. ]9 a4 Q) T* b: O6 r10 g Carrots, shredded
' N& I: K" Y/ y5 V; D0 }( b9 _- C2 M" F2 j, Y1 h. ]
Sauce:
* Y% K9 I1 m3 @# K1 [
/ M2 \0 ~" D; o8 }
15 g Soya sauce
+ X1 M: ?2 e2 u4 o
0 m# @; l. B6 T5 h2 Q% ~% k: Z
6 g Sugar
* t8 V g1 _4 h3 C+ \
1 l. o7 ~4 i7 g3 D5 g White vinegar
( b: ]0 G/ u2 y: g8 P8 ^; V
, |# ~1 k2 u) S" u) {+ U. c
1 g Salt
* d/ {+ K8 u$ r
- \/ B4 X9 [! I6 ?& c- Q2 g Szechuan Pepper powder
( z: V" O Z4 H Q0 v
* e4 }+ B, ?' n/ s N, p7 u# u: z& C15 g Chili oil
. @4 D$ z; g7 E) X: y* B% V( U( z$ v( z
10 g Sesame paste
& i0 w2 p. t' p0 O' |& Z
9 I8 C* p' a2 I. i! A: Z5 g Roasted sesame
. S- w$ |2 r. Z( [! Y* P a( }% {5 z8 z3 s/ }8 ~ S; d
5 g Sesame oil
* R& r2 d% g2 T( H$ o1 I
4 y" _, }) f6 I% m3 b1 H D3 Q5 C2 r1 g Chicken powder
8 ]4 `0 R2 d- f6 h7 y! F! \* v1 q& K: Q
# ~7 a- k6 ]" S# D. _2 g Minced ginger
# D% @2 d8 X0 r5 ^8 B/ H
, k/ ]1 S- F( x. X3 g Minced garlic
/ N6 U1 z4 c5 U$ n! L$ ?# t0 f
& T9 T- X6 L6 _# c% `% l7 V1 P8 g Spicy bean paste
B9 o+ W; i: l* U' J1 S% Y% J' D
9 V0 [0 i$ n: I- L. w( bSome chicken stock
4 w& s& ^6 X9 b, E: s: s& P3 v, B' t3 }# i" }% X; R
' N" G, n* D: M2 T8 y5 ~( ^% l
9 D. i5 _1 ~, b7 L0 @# Z
4 W; s: @" m. w# y; d7 L2 a4 r/ N( l' g3 c* b
1. 把葱丝和胡萝卜丝摆在盘子上备用。
$ y) o2 v+ [/ u( e
7 c; L/ L/ v% u9 F
Shred the spring onion and carrots, place them on a dish and set aside.
9 s) d+ \! |, }; c6 ]- v7 X0 d( d9 j. w
2. 鸡肉洗净,用开水煮熟,置凉后切成6厘米长x0.3厘米粗的粗丝,铺在葱丝上
! a$ v: j% Q6 b
, o3 k; ?6 e! ]; b9 V& kWash chicken meat, boil in
hot water for 15 minutes until fully cooked, and let it cool. Cut into 6cmx0.3mm shreds. Put them on the spring onion shreds.
# [) q4 p, F/ s |- l9 S% T
( e7 x# ]; w0 U& v
3. 取一小碗,把酱料原料放入调拌好,浇在鸡丝上即成。
% b6 v l2 }/ M( g3 E/ N2 x/ X/ v+ ~7 q1 O9 x' R7 t4 t1 R
Mix all the ingredients for the sauce in a small bowl, then pour all over the chicken.